هی تو 1979 Pink Floyd : Hey You

Pink Floyd : Hey You

Pink Floyd : Hey You

Hey you, out there in the cold
هی تویی که اون بیرون تو سرما وایستادی

Getting lonely, getting old
تنهایی و داری پیر میشی

Can you feel me?
میتونی منو اینجا احساس کنی؟

Hey you, standing in the aisles
هی تویی که این گوشه و اون گوشه وای میستی

With itchy feet and fading smiles
با پاهایی که همش گز گز می کنن و تویی که خنده از لبات محو شده

Can you feel me?
میتونی منو احساس کنی؟

Hey you, dont help them to bury the light
هی تو، تو خفه کردن امید و آرزو به اونها کمک نکن

Don’t give in without a fight.
بدون جنگیدن تسلیم نشو

Hey you, out there on your own
هی تو، تویی که تو خودتی

Sitting naked by the phone
لخت و عریان کنار تلفن نشستی

Would you touch me?
میشه منو لمس کنی؟

Hey you, with you ear against the wall
هی تویی که گوشت رو به دیوار چسبوندی

Waiting for someone to call out
تا کسی صدات کنه

Would you touch me?
میشه منو لمس کنی؟

Hey you, would you help me to carry the stone?
هی تو، میشه تو حمل این سنگ به من کمک کنی؟

Open your heart, I’m coming home.
درهای قلبت رو بر من باز کنی، میخوام به خونه برگردم

But it was only fantasy.
اما این فقط تخیلاته

The wall was too high, As you can see.
همونطور که می بینی اون دیوار خیلی بلند بود

No matter how he tried, He could not break free.
مهم نیست که چقدر تلاش کرد نتونست اون رو بشکنه و از اونجا خلاص بشه

And the worms ate into his brain.
و کرمها تا مغز و استخونش رو خوردن

Hey you, out there on the road
هی، تویی که اون بیرون تو جاده ایستادی

always doing what you’re told, Can you help me?
و همش کارهایی که بهت میگن رو انجام می دی میتونی کمکم کنی؟

Hey you, out there beyond the wall, Breaking bottles in the hall, Can you help me?” );
هی تویی که اون طرف دیواری و بطری هارو با دیوار میشکنی میشه کمکم کنی؟” );

Hey you, don’t tell me there’s no hope at all
هی تو، بهم نگو دیگه هیچ امیدی نیست

Together we stand, divided we fall.
در کنار هم مقاومت خواهیم کرد، بی هم خواهیم باخت

مطالعه بیشتر